desarrolla el cerebro

adwedlink2

viernes, 11 de mayo de 2012




LESSON 31
Preguntas y Respuestas Cortas





  • En inglés es frecuente responder preguntas utilizando respuestas cortas para evitar repetir toda la oración:
  • Do you want a cup of coffee?
    Yes, I do.
    Have you seen the film?
    Yes, I have.





  • Estas respuestas se construyen utilizando únicamente el verbo auxiliar, que se pone en el mismo tiempo que el verbo de la oración interrogativa:


  • Are you going to the cinema ?
    Yes, I am.
    Did you go to Paris ?
    Yes, I did.
    Had he read the book ?
    Yes, he had.






  • A veces, cuando alguien realiza una afirmación, se le contesta con una interrogación corta como una manera cortés de mostrar interés, que sirve de "comodín" para hacer seguir la conversación,  o también para manifestar sorpresa:


  • It is very cold. 
    Is it?
    I like this film.
    Do you?
    They come to visit us.
    Do they?







  • Esta interrogación se construye utilizando el verbo auxiliar de la oración principal en su mismo tiempo, o con el verbo "to do" cuando en la oración principal no hay verbo auxiliar.







  • También se utilizan esta forma corta introducida por la particula "so" cuando se coincide con lo que alguien ha afirmado, o por "neither" cuando se coincide con lo que alguien ha negado. En estos casos se altera el orden de la oración, colocando el verbo delante del sujeto:



  • I like this film.
    So do I.
    I don't like this film.
    Neither do I.
    He went to London.
    So did I.
    He didn´'t go to London.
    Neither did I.




    VOCABULARIO


    Aguila
    Eagle
    Loro
    Parrot
    Halcón
    Falcon
    Avestruz
    Ostrich
    Paloma
    Dove
    Milano
    Kite
    Buitre
    Vulture
    Jilguero
    Goldfinch
    Cuervo
    Crow
    Ruiseñor
    Nightingale
    Cigüeña
    Stork
    Pato
    Duck
    Canario
    Canary
    Ganso
    Goose
    Gaviota
    Seagull
    Cisne
    Swan
    Gorrión
    Sparrow
    Cuco
    Cuckoo
    Golondrina
    Swallow
    Cóndor
    Condor
    Búho
    Owl
    Murciélago
    Bat


    LESSON 32
    "Question Tags"






  • En inglés es frecuente que tras una afirmación o negación, la misma persona añada una pregunta corta de signo opuesto:

  • Do you want coffee? 
    Don't you?
    You have seen the film.
    Haven´t you?





  • Estas interrogaciones se construyen siguiendo el mismo modelo de frases cortas que vimos en la lección anterior: se utiliza el auxiliar en el mismo tiempo que el verbo de la oración principal, y en el caso de que la oración principal no lleve auxiliar, se utiliza el auxiliar "to do":


  • You like coffee.
    Don´t you?
    You can help me.
    Can´t you?
    He is clever.
    Isn´t he ?






  • Se suele utilizar una "question tag" negativa tras una afirmación:


  • It is very cold. 
    Isn´t it?
    She likes this film.
    Doesn´t she?
    They came to visit us. 
    Didn´t they?







  • Y una "question tag" afirmativa tras una negación:


  • It isn´t  very cold. 
    Is it?
    She doesn't like this film.
    Does she?
    They didn´t come to visit us.
    Did  they?






  • El significado de las "question tags" va a depender de su pronunciación: si cae la entonación indica que simplemente se busca el asentimiento de la otra persona; si, por el contrario, se eleva el tono, entonces se trata de una verdadera pregunta: 



  • She will come later.
    Won´t she? (si se baja el tono, se busca sólo el asentimiento del oyente ) 
    She will come later.
    Won´t she? (si se sube el tono, se trata de una verdadera pregunta )








  • A veces, también se utilizan las "question tags" para solicitar información o para solicitar algo de un modo más cortés. En estos casos, la oración principal suele ser negativa y la "question tag" afirmativa: 



  • You don´t have the newspaper.
    Do you?
    They don´t want to go to the cinema.
    Do they?




    VOCABULARIO


    Tiburón
    Shark
    Trucha
    Trout
    Ballena
    Whale
    Salmón
    Salmon
    Delfín
    Dolphin
    Calamar
    Squid
    Orca
    Killer whale
    Raya
    Ray
    Pulpo
    Octopus
    Besugo
    Red bream
    Foca
    Seal
    Caviar
    Caviar
    Pingüino
    Penguin
    Cocodrilo
    Crocodile
    Cangrejo
    Crab
    Bacalao
    Cod
    Marisco
    Seafood
    Atún
    Tuna
    Almeja
    Clam
    Tortuga
    Turtle
    Cachalote
    Sperm whale
    Caracol
    Snail
    Morsa
    Walrus



    LESSON 33
    Preposiciones de Tiempo "at, on, in"





  • Se utiliza la preposición "at" para referirnos a horas y a momentos puntuales del día:
  • At 10 o'clock
    A las diez en punto
    At midnight
    A medianoche





  • También se utiliza "at" con algunas expresiones de tiempo:


  • At Christmas
    En navidades
    At present
    Actualmente
    At the moment
    En este momento
    At the weekend
    En el fin de semana






  • La preposición "on" se utiliza con días de la semana y con fechas:


  • On Monday
    El lunes
    On my birthday
    El día de mi cumpleaños
    On the 10th of April
    El 10 de abril







  • La preposición "in" se utiliza con meses:


  • In January 
    En enero
    In the previous month
    En el mes anterior






  • También se utiliza "in" con las estaciones del año:



  • In summer 
    En verano
    In winter
    En invierno
    In autumn 
    En otoño
    In spring 
    En primavera








  • Así como con periodos más largos de tiempo:



  • In this century
    En este siglo
    In the 60's
    En los años 60's 







  • Y con algunas expresiones temporales que se refieren a periodos del día (salvo con "night"):



  • In the morning 
    Por la mañana
    In the afternoon
    Al mediodía
    In the evening 
    Por la tarde
    At night 
    Por la noche







  • En la siguiente expresión se puede utilizar tanto "on" como "in", pero el significado varía:



  • On time 
    En el momento justo (ni antes, ni después)
    In time
    Con tiempo suficiente




    VOCABULARIO


    Agua mineral
    Mineral water
    Jerez
    Sherry
    Leche
    Milk
    Champán
    Champagne
    Vino
    Wine
    Tequila
    Tequila
    Cerveza
    Beer
    Anís
    Anisette
    Licor
    Liqueur
    Coñac
    Cognac
    Whisky
    Whisky
    Vino tinto
    Red wine
    Ginebra
    Gin
    Vino rosado
    Rosé
    Refresco
    Soft drink
    Vino blanco
    White wine
    Zumo
    Juice
    Batido
    Milkshake
    Te
    Tea
    Ron
    Rum
    Vodka
    Vodka



    LESSON 34
    Otras Preposiciones de Tiempo





  • Entre otras preposiciones de tiempo que se utilizan en inglés destacamos:
  • Before
    Antes
    After
    Después
    For
    Durante
    During
    Durante
    Since
    Desde
    From
    Desde
    Till
    Hasta





  • La preposición "before" se utiliza para indicar que la acción se ha desarrollado antes del momento indicado:


  • Before I came here, I lived in Seville.
    Antes de venir aquí, yo viví en Sevilla
    Finish your report before Sunday.
    Finaliza tu informe antes del domingo






  • Mientras que la preposición "after" indica, por el contrario, que la acción tiene lugar después del momento señalado:


  • After I went to Madrid, I started my studies.
    Después de irme a Madrid, comencé mis estudios
    You can see him after 6 o'clock.
    Puedes verle después de las 6







  • La preposición "for" se utiliza para indicar la duración de una acción:


  • I lived in Madrid for 10 years.
    Yo viví en Madrid durante 10 años
    She studied in the university for 5 years.
    Ella estudió en la universidad durante 5 años






  • "During" se utiliza, en cambio, para indicar el periodo de tiempo durante el cual se desarrolla la acción:



  • I met my wife during my studies in London. 
    Yo conocí a mi mujer durante mis estudios en Londres
    During the summer, I like to play sports.
    Durante el verano me gusta practicar deporte








  • Con la preposición "since" se indica el comienzo de una acción que en el momento de la oración aún no ha terminado:



  • I´ve studied English since my childhood.
    Estudio inglés desde mi infancia
    We´ve worked in this company since 1992.
    Trabajamos en esta compañía desde 1992 







  • La preposición "from" se utiliza acompañada de las preposiciones "to" o "till / untill", indistintamente, para indicar el comienzo y el término de una acción:



  • I work from Monday to Friday. 
    Trabajo de lunes a viernes
    I lived in Paris from 1980 to 1984.
    Viví en París desde 1980 a 1994







  • Si sólo se indica el final de la acción, se utiliza "till / untill" (nunca "to"):



  • Yesterday I worked until midnight.
    Ayer trabajé hasta medianoche
    I didn't drive untill my 30's.
    No conduje hasta los 30 años




    VOCABULARIO


    Mosca
    Fly
    Lagartija
    little lizard
    Mosquito
    Mosquito
    Piojo
    Louse
    Avispa
    Wasp
    Garrapata
    Tick
    Abeja
    Bee
    Polilla
    Moth
    Hormiga
    Ant
    Lombriz
    Worm
    Cucaracha
    Cockroach
    Saltamontes
    Grasshopper
    Escarabajo
    Beetle
    Ciempiés
    Centipede
    Mariposa
    Butterfly
    Caracol
    Snail
    Araña
    Spider
    Pulga
    Flea
    Grillo
    Cricket
    Escorpión
    Scorpion

    LESSON 35
    Preposiciones de Lugar





  • En inglés se utilizan diversas preposiciones para referirse a un lugar; entre las más frecuentes destacamos:
  • In
    Dentro
    On
    Sobre
    At
    Junto a





  • La preposición "in" indica dentro de un lugar:


  • In my room
    En mi habitación
    In my pocket
    En mi bolsillo






  • Se suele utilizar también cuando nos referimos a países o ciudades:


  • The concert is in Madrid.
    El concierto es en Madrid
    This match took place in Spain.
    Este partido se celebró en España







  • "On" indica sobre un lugar:


  • On the table
    Sobre la mesa
    On my book
    Sobre mi libro






  • Hay expresiones muy usuales que se construyen con "on":



  • On the left 
    A la izquierda
    On the right
    A la derecha
    On the fifth floor
    En el quinto piso








  • La preposición "at"  se utiliza normalmente para indicar "junto a, al lado de":



  • At the bed 
    Junto a la cama
    At the bridge
    Junto al puente







  • Pero hay una serie de lugares que suelen ir acompañados de la preposición "at", incluso cuando estamos dentro de los mismos:



  • At home
    En casa
    At the university
    En la universidad 
    At work
    En el trabajo 
    At the airport
    En el aeropuerto
    At the bus station
    En la estación de autobuses 







  • También se utiliza "at" para referirnos a acontecimientos:



  • At the exposition 
    En la exposición
    At the meeting
    En el meeting
    At the conference 
    En la conferencia




    VOCABULARIO

    Volante
    Steering wheel
    Embrague
    Clutch
    Bujía
    Spark plug
    Neumático
    Tyre
    Batería
    Battery
    Rueda
    Wheel
    Motor
    Engine
    Capot
    Hood
    Pistón
    Piston
    Maletero
    Trunk
    Parabrisas
    Windshield
    Cilindro
    Cylinder
    Limpiaparabrisas
    Windshield wimpers
    Matrícula
    License plate
    Parachoques
    Bumper
    Carburador
    Carburetor
    Espejo retrovisor
    Rear-view mirror
    Depósito
    Gas tank
    Marcha
    Gear
    Acelerador
    Accelerator
    Freno
    Brake


    LESSON 36
    Preposiciones de Movimiento





  • En inglés, en expresiones de movimiento, se utilizan, entre otras, las siguientes preposiciones:
  • From
    Desde
    To
    A, hasta
    At
    A
    In
    A
    Into
    Dentro de





  • Con la preposición "from" se indica el punto de partida o el lugar de origen:


  • I came from Paris.
    Yo vine de París
    She is from Germany.
    Ella es de Alemania
    Where are you from?
    ¿ De dónde eres ?






  • Para indicar que vamos hacia un lugar, utilizamos la preposición "to":


  • I went to London.
    Yo fui a Londres
    You drive to Madrid.
    Ella conduce hacia Madrid
    We go to the beach.
    Nosotros vamos a la playa
    They went to Italy.
    Ellos fueron a Italia







  • Si decimos que ya hemos llegado al lugar, utilizamos la preposición "in" con ciudades y países, y "at" con otros lugares (excepción: "home" no lleva preposición):


  • I arrived in London.
    Yo llegué a Londres
    She arrived in Portugal.
    Ella llegó a Portugal
    We arrive at the beach.
    Nosotros llegamos a la playa
    When will you arrive home?
    ¿ Cuando llegarás a casa ?






  • Para indicar que entramos en un lugar, utilizamos la preposición "into":



  • We went into the car.
    Nosotros entramos en el coche
    They went into the movies.
    Ellos entraron en el cine
    Come into my house.
    Entra en mis casa




    VOCABULARIO


    Barco
    Ship
    Marino
    Sailor
    Proa
    Bow
    Cubierta
    Deck
    Popa
    Stern
    Grumete
    Cabin boy
    Estribor
    Starboard
    Timón
    Rudder
    Babor
    Port
    Yate
    Yacht
    Mástil
    Mast
    Remo
    Oar
    Camarote
    Cabin
    Ancla
    Anchor
    Vela
    Sail
    Quilla
    Keel
    Capitán
    Captain
    Puente de mando
    Bridge
    Navegar
    To sail
    Hundirse
    To sink
    Naufragar
    To be ship-wrecked



    LESSON 37
    Preposiciones Según el Medio de Transporte





  • En inglés, dependiendo del medio de transporte que se utilice, se emplean distintas preposiciones.






  • Cuando subimos a un transporte utilizamos el verbo "to get" (en algunas expresiones el verbo "to go"), acompañado de las siguientes preposiciones:






  • "On / onto" en las expresiones:


  • To get on a bicycle
    Subirse a una bicicleta
    To get on a motorbyke
    Subirse a una moto
    To get on a horse
    Subirse a un caballo
    To go on board
    Embarcar
    To get on a bus
    Subir a un autobús
    To get on the train
    Subir al tren





  • "In / into" en las expresiones:



  • To get in the car
    Subirse al coche
    To get in the taxi
    Subirse al taxi







  • Para indicar como nos estamos desplazando hay distintas alternativas:







  • Si nos referimos al tipo de transporte que empleamos, utilizamos "by", salvo en la expresión "on foot" (andando):



  • To go by bicycle
    Ir en bicicleta
    To go by car
    Ir en coche
    To go by train
    Ir en tren
    To go by plane
    Ir en avión
    To go by bus
    Ir en autobús






  • Pero si especificamos el vehículo concreto que estamos empleando, entonces utilizamos las preposiciones "on"  o "in", según el medio de transporte:



  • To go in my car
    Ir en mi coche
    To go on the bicycle
    Ir en la bicicleta
    To go on the black horse
    Ir en el caballo negro
    To go on the 8.15 train
    Ir en el tren de las 8.15






  • Cuando descendemos del transporte, utilizamos el verbo "to get", acompañado de las siguientes preposiciones:







  • "Out of" en las expresiones:



  • To get out of the car
    Bajar del coche
    To get out of the taxi
    Bajar del taxi






  • "Off" en las expresiones:



  • To get off the bus
    Bajar del autobús
    To get off the bicycle
    Bajar de la bicicleta
    To get off the train
    Bajar del tren
    To get off the motorbike
    Bajar de la moto
    To get off the horse
    Bajar del caballo




    VOCABULARIO


    Hierro
    Iron
    Hidrógeno
    Hydrogen
    Oro
    Gold
    Carbono
    Carbon
    Plata
    Silver
    Nitrógeno
    Nitrogen
    Cobre
    Copper
    Uranio
    Uranium
    Estaño
    Tin
    Calcio
    Calcium
    Plomo
    Lead
    Sodio
    Sodium
    Platino
    Platinum
    Potasio
    Potassium
    Aluminio
    Aluminium
    Fósforo
    Phosphorus
    Mercurio
    Mercury
    Fluor
    Fluoride
    Azufre
    Sulfur
    Magnesio
    Magnesium
    Oxígeno
    Oxygen


    LESSON 38
    "By the time", "On time", "In time"




  • En inglés se utilizan estas tres expresiones temporales, con matices ligeramente diferentes.





  • "By the time" significa no más tarde de la hora señalada:


  • You have to be here by 6 o'clock.
    Tienes que estar aquí no más tarde de las 6 en punto
    The train will arrive by 10:30.
    El tren llegará no más tarde de las 10.30






  • "On time" significa exactamente a la hora señalada, ni antes, ni después:


  • The match begins at 4:30. I will be there on time.
    El partido empieza a las 4.30. Yo estaré allí puntual(llegaré a las 4.30, ni antes, ni después)
    The bus leaves at 3. I will be there on time.
    El autobús sale a las 3.00. Yo estaré allí puntual(justo a las 3.00)





  • "In time" significa con tiempo suficiente:



  • The match begins at 4:30. I will be there in time.
    El partido empieza a las 4.30. Yo estaré allí con tiempo (llegaré antes de las 4.30)
    The bus leaves at 3. I will  be there in time.
    El autobús sale a las 3.00. Yo estaré allí con tiempo (antes de las 3.00)




    VOCABULARIO



    Guerra
    War
    Armada
    Navy
    Bomba
    Bomb
    Fuerza aérea
    Air force
    Tanque
    Tank
    Bombardero
    Bomber
    Cañón
    Cannon
    Caza
    Fighter
    Mina
    Mine
    Bomba atómica
    Atomic bomb
    Metralleta
    Submachine gun
    Ametralladora
    Machine gun
    Mortero
    Mortar
    Pistola
    Pistol
    Granada
    Hand grenade
    Munición
    Ammunition
    Fusil
    Rifle
    Bala
    Bullet
    Trinchera
    Trench
    Misil
    Missile
    Paracaidista
    Paratrooper
    Prisionero
    Prisoner
    Infantería
    Infantry
    Paz
    Peace

    LESSON 39
    Preposiciones "above" y "over"




  • Estas preposiciones coinciden en inglés con el significado de "sobre, por encima de ", pero ambas tienen, además, otras acepciones que las diferencian.





  • Con el significado de "por encima de (a cierta distancia)" ambas preposiciones se pueden utilizar indistintamente:


  • The clouds are over us.
    Las nubes están sobre nosotros
    The clouds are above us.
    Las nubes están sobre nosotros






  • También, ambas preposiciones tienen el significado de "por encima en el rango", pero "over" da a entender que se trata del superior inmediato:


  • In the company, he is over me. 
    En la compañía, el está por encima mía (es mi superior inmediato)
    In the company, he is above me.
    En la compañía, el está por encima mía(puede que esté muy por encima mía; no tiene por que ser mi superior inmediato)





  • La preposición "over" tiene otras acepciones: de un lado a otro, al otro lado, cubriendo, sobre algo (tema de conversación), etc.



  • There is a bridge over the cliff.
    Hay un puente sobre el acantilado
    I live over the lake.
    Yo vivo al otro lado del lago
    I put a blanket over the injured.
    Puse una manta sobre el herido
    They talk over sports.
    Ellos hablan sobre fútbol







  • "Over" se utiliza también  a veces  para indicar que una acción se desarrolla durante el tiempo de la comida, de la cena, etc.:



  • We had an argument over lunch.
    Tuvimos una discusión en la comida






  • Por su parte, "above" puede utilizarse como adjetivo o adverbio, con el significado de "previo":



  • As mentioned above....  
    Como fue mencionado previamente
    The above definition....
    La definición anterior




    VOCABULARIO



    Religión
    Religion
    Protestantismo
    Protestantism
    Dios
    God
    Judaísmo
    Judaism
    Cielo
    Heaven
    Islam
    Islam
    Purgatorio
    Purgatory
    Iglesia
    Church
    Infierno
    Hell
    Catedral
    Cathedral
    Demonio
    Devil
    Mezquita
    Mosque
    Angel
    Angel
    Sinagoga
    Synagogue
    Santo
    Saint
    Bautizo
    Baptism
    Profeta
    Prophet
    Misa
    Mass
    Apóstol
    Apostle
    Comunión
    Communion
    Cristianismo
    Christianity
    Confesión
    Confession
    Catolicismo
    Catholicism
    Pecado
    Sin



    LESSON 40
    Preposiciones "under" y "below"




  • Ambas preposiciones tienen el significado de "por debajo de" y en muchos casos se pueden utilizar indistintamente:

  • The water flows under the bridge.
    El agua fluye por debajo del puente
    The water flows below the bridge.
    El agua fluye por debajo del puente





  • Sin embrago, la preposición "under" puede implicar que existe contacto físico entre las dos superficies:


  • I put the ticket under the book.
    Yo puse el ticket debajo del libro
    The cat is under the bed.
    El gato está debajo de la cama






  • Mientras que  la preposición "below" indica que existe cierto espacio entre ambos objetos o referencias:


  • The plane flys below the clouds.
    El avión vuela por debajo de las nubes
    His performance is below expectation.
    Su rendimiento está por debajo de lo esperado





  • "Below" y "under" también significan "inferior en el rango", pero "under" implica que se trata del inmediato inferior, mientras que "below" da a entender que la separación es mayor:



  • In the army, the lieutenant is under the captain. 
    En el ejército, el teniente está justamente por debajo del capitán
    In the army, the lieutenant is below the general. 
    En el ejército, el teniente está por debajo del general




    VOCABULARIO


    Robo / atraco
    Robbery
    Calumnia
    Defamation
    Hurto
    Theft
    Ladrón
    Robber
    Homicidio
    Homicide
    Detective
    Detective
    Asesinato
    Murder
    Absolver
    To acquit
    Rapto
    Kidnapping
    Apelación
    Appeal
    Violación
    Rape
    Cárcel
    Jail
    Encubrir
    To cover up
    Celda
    Cell
    Condena
    Sentence
    Atentado
    Terrorist attack
    Prisión
    Prison
    Vandalismo
    Vandalism
    Timo
    Con man
    Contrabando
    Smuggling
    Chantaje
    Blackmail
    Estafa
    Fraud



                       atras                    siguiente

    No hay comentarios:

    Publicar un comentario